Este sitio web almacena cookies en tu PC, las cuales se utilizan para recopilar información acerca de tu interacción con nuestro sitio web y nos permite recordarte. Usamos esta información con el fin de mejorar y personalizar tu experiencia de navegación y para generar analíticas y métricas acerca de nuestros visitantes en este sitio web y otros medios de comunicación. Para conocer más acerca de las cookies, consulta nuestra política de privacidad.
Si rechazas, no se hará seguimiento de tu información cuando visites este sitio web. Se usará una sola cookie en tu navegador para recordar tu preferencia de que no se te haga seguimiento.
La hermosa ardillita Ardi vivía junto a su familia en una enorme encina de un bosque tropical. A pesar de la importancia de recoger bellotas y otros frutos para almacenarlos como alimento de cara al frío invierno, Lolo, su hermano mayor, nunca quería ayudar, prefería jugar y corretear detrás de las aves. Sus padres le repetían una y otra vez que debía colaborar, pero no había manera de que hiciese caso. En cambio, Ardi sí se esforzaba en echar una mano. Aprendía constantemente de todo cuanto le decían. Como cuando su papá le explicó que, aunque no tuvieran alas, podían planear. ¡Y llegó el día en que los dos hermanos se pusieron a practicar! Había que saltar de rama en rama, siempre con un casco hecho a base de media cáscara de nuez, comprobando antes que no estuvieran águilas y serpientes acechando. Pero Lolo, como de costumbre, decidió no hacer ni caso...
The beautiful little squirrel Ardi lived with her family in a huge oak tree in a tropical forest. Despite the importance of collecting acorns and other fruits to store them as food for the cold winter, Lolo, her older brother, never wanted to help, preferring to play and run after the birds. His parents told him over and over again that he should help, but there was no way he would listen. Ardi, on the other hand, did make an effort to lend a hand. He constantly learned from everything he was told. Like when his father explained to him that even though they didn"t have wings, they could still glide. And the day came when the two brothers started practicing! They had to jump from branch to branch, always with a helmet made of half a walnut shell, making sure that there were no eagles or snakes lurking around. But Lolo, as usual, decided not to pay any attention...
Ficha Técnica
ISBN/13:
Num. Páginas:
Tamaño:
Encuadernación:
Año:
Editorial:
Idioma:
Temática:
9788419762375
72
152x228
Tapa blanda con solapas
2023-08-23 09:02:51
Mr. Momo
Español
Fantasía y realismo mágico (infantil/juvenil) (YFH)
Vicente Castro i Álvaro nació en 1949 en Ventosilla, un pueblo de Segovia. Llegó con quince años a Mallorca, donde conoció al que sería su mentor y gran amigo, el escritor y periodista don Rafael Ferrer Massanet. Con él empezó a escribir artículos en la revista Perlas y Cuevas, donde llegó a tener una sección titulada «Pioneros de Cala Millor». Posteriormente trabajó de reportero gráfico en diversos medios de información.
Viajero incansable, en 1994 transitó por el Caribe, estableciéndose, durante varios años, en República Dominicana. Durante sus desplazamientos nunca dejó de colaborar con varias revistas y medios de comunicación. Entre sus obras más conocidas están El secreto de la cuevona de Los Remedios, Emigrando a Mallorca, Solo en el Caribe, o el Caso Luppo.
Vicente Castro i Álvaro tiene editados también varios cuentos infantiles o relatos fantásticos. Así, podemos encontrar obras como El Reino de las Mil Velas, Bellita y Peter: Dos mariposas monarca, El león que quería ser perro, Historias de la granja Vista Hermosa, o Ardi, la ardilla voladora, todos los cuentos están escritos en español e inglés de una manera clara, para que los niños comiencen a leer.
Vicente Castro i Álvaro was born in 1949 in Ventosilla, a village in Segovia. He arrived in Mallorca at the age of fifteen where he met his mentor and great friend, the writer and journalist Rafael Ferrer Massanet. With him, he began to write articles in the magazine Perlas y Cuevas, where he even had a section entitled "Pioneros de Cala Millor". Later he worked as a photojournalist in various media.
A tireless traveller, in 1994 he travelled around the Caribbean, settling for several years in the Dominican Republic. During his travels, he continued collaborating with various magazines and media. His best-known works are "El Secreto de la Cuevona de Los Remedios", "Emigrando a Mallorca", "Solo en el Caribe", and "El Caso Luppo".
Vicente Castro i Álvaro has published several children"s stories and fantasy tales. Thus, we can find works such as "The Kingdom of a Thousand Sails", "Bellita and Peter: Two Monarch Butterflies", "The Lion Who Wanted to be a Dog", "Stories from Vista Hermosa Farm", or "Ardi, the Flying Squirrel". All these tales are written in Spanish and English so children can start reading.
Menciones de Prensa y Enlaces de Interés
No tiene menciones en prensa todavía
No hay booktrailer disponible
No tiene menciones en prensa todavía
Tu plataforma online de venta de libros Los libros, nuestra pasión. La tecnología, nuestra ventaja
¡Únete a nuestro nuevo canal de Telegram para no perderte ninguna novedad!Unirse ahora
Detalles técnicos de la Edición
Información sobre la preventa
Los libros comenzarán a enviarse a partir de la fecha establecida como final de la preventa. En caso de haber agregado más de un título diferente en su carrito de la compra, se aplicará la última fecha de preventa de cualquiera de los libros.